地址: 宝民一路96号白金酒店公寓
产品中心: 4009942400
客服热线: 4008872400
同传租赁: 13521475135
邮箱: 7898400@QQ.COM
口译服务激增背后的机遇
2019/6/3
第二轮翻译高潮:为中国走出去服务。进入21世纪,尤其是2011年,中国成为世界第二大经济体,很快又成为世界第一大贸易国。2013年“一带一路”倡议的提出,加速了中国的国际化步伐。随着中国的发展和世界格局的变化,自然就出现了第二轮翻译高潮。这一轮高潮是为中国经济走出去服务,为中国的文化传播服务,为中国的理念走出去服务,近年更是为中国构建自己的国际话语体系服务。 因为中国走出去步伐加快,这轮翻译高潮的一个突出特点,就是中译外工作量加大,与上一轮以引进为主有根本不同。中国翻译协会的调研表明,2011年市场上的翻译工作量中译外已经超过外译中,达到54%。这个数字在2014年的调研中更进一步提高到60%。 这一轮高潮的另一个特点,是由于中国全面外交的展开,尤其是“一带一路”合作涉及到广大的发展中国家的基层民众,非通用语种翻译量增加,而这种增加目前还仅仅是开始。不难想象,随着“一带一路”建设项目的展开,中国的工程技术人员将更多地出现在沿线国家的乡村城镇,中国人将与当地老百姓有更多的接触,而这种最基层的接触往往更加依赖当地百姓的语言,而不是通用的大语种。
 
首页 | 企业简介| 产品展示 | 服务案例 | 营销网络 | 在线贸易 | BRD-China | 联系我们
版权所有:深圳同声传译服务有限企业   皖ICP备11014461号-44 邮箱:80538044@QQ.COM
产品中心:4009942400    客服热线:4008872400  技术支持:同声传译行业联盟 

皖公网安备 34020202000125号